Primers and other materials published as part of the actual doing of
applied anthropological linguistics
for use in native communities and in the classroom



1991 El alfabeto de los idiomas Jaqaru, Kawki, Aymara, Lección Primera, Lingüística para educación bilingüe con idiomas Jaqi (preliminary
edition) Gainesville: Qillq Imprenta

1989 Guía bilingüe para la cartilla «Awant Jaqarn Qillq yatxi» Qillq Imprenta (Qillq nurja), Gainesville, Florida 1989 14pp. (Teacher’s guide for
bilingual primer)

1988-89 Primers for bilingual education in Jaqaru
Adivinanzas con Waynu 7 pp
Atqumn Sandill Palkna 5 pp 3rd Edition
Atquq Jamp’cxawshqa Dimas Bautista Iturrizaga 4 pp
Atuq Kumpari Kuntir Kumparpshqa Farita Iturrizaga, 3 pp
Atuq Waychawshqa Irene Iturrizaga 3 pp
Awant Jaqarn Qillq Yatxi 15 pp 2nd Edition
Guía bilingüe para la cartilla « Awant Jaqarn Qillq Yatxi » 14 pp
Ishputma … Kuyntmama. 14 pp
Jaqarn Yanhp”a with Yolanda Nieves Payano Iturrizaga, La Paz, Bolivia 4 pp
Jayas Markan Jakatpt”a Leoncio Manrique 9 pp
Ilisat”a Kampanat”a Leoncio Manrique 9 pp
Jintili Farita Iturrizaga 3 pp
Kabr Awtiriq Atuquwshq Liyunhawshq Jaychishki Maura Evangelista Candela, translated from Kawki with Dimas Bautista Iturrizaga, 7 pp
Kampan Inkantu Valerio Luciani Ascencio, translated from Kawki with Dimas Bautista Iturrizaga, 3 pp
Lluqalluñ Um Umki Valerio Luciani Ascencio, translated from Kawki with Dimas Bautista Iturrizaga, 5 pp
Tuktur Bawtistaq yatxkipanqa... Dimas Bautista Iturrizaga 12 pp
Tz’irar karmaw kat munwutu Regdonyaw kuyntwutu 13 pp

1986 ¿DE DONDE VINO EL JAQARU? with Aurora Acosta Rojas. High School text on Andean linguistic prehistory with maps, charts, illustrations.
Prepared as part of 50th aniversary of the District of Tupe. Has been republished serially in Jayma La Paz, Bolivia (Aymara Newspaper). First edition
now OOP; 2nd edition in press with Ministry of Education. 1999 Municipal edition in press.

1986 JAQARU-CASTELLANO-ENGLISH Trilingual dictionary, 1000 words, with triple listing. Published by Phyrne Bacon, Gainesville, FL, illustrated
by Shumaya Bautista Hardman.

1986 KAWKI-CASTELLANO-ENGLISH Trilingual dictionary, 500 words, with triple listing. Published by Phyrne Bacon, Gainesville, FL, illustrated
by Shumaya Bautista Hardman.

1986 Two Jaqaru Riddle pages, used as handouts for the Library and for the Celebration, to show written Jaqaru.

1986 Seven Jaqaru write–on primer pages, for exercise in writing Jaqaru; for use in the library.

1985 MAY JAQAR QILLQUÑA #2, (revised) alphabet pamphlet, prepared with Macintosh and electonic stencils, local press in Watxuqu

1985 JAQARN AYKASA, number pamphlet, local press in Watxuqu

1985 AYMARA GRAMMAR DOMINOES, game added VERBAL DERIVATIONAL SUFFIXES INFLECTION

1984 AYMARA GRAMMAR DOMINOES, full game set in development, games now in use: NOUN W/ SENTENCE SUFFIX ; DEFECTIVE
VERBALIZATION; SIMPLE VERB INFLECTION; -RAPI VERB INFLECTION.

1984 JAQAR QILLQUÑA, alphabet pamphlet, local press in Watxuqu

1983 Monolingual Jaqaru primer w/ Spanish/Jaqaru glossary:
LEONCIO MANRIQUE CERVANTES: MARKAN ISKUYLP"T"A ILISP"T"PS KAMPANP"T"PSA (About the Town School, Church and Bell) 20pp.
Published by Phyrne Bacon, Gainesville, FL, illustrated by Shumaya Bautista Hardman.

1983 Bilingual Jaqaru-Spanish primer w/ glossary:
ATQUMN SANDILL PALKNA -- ZORRO COME SANDIA (Tar Baby story) 25pp. Published by Phyrne Bacon, Gainesville, FL, illustrated by Shumaya
Bautista Hardman.

1983 Bilingual Kawki-Spanish primer w/ glossary:
MAURA EVANGELISTA CANDELA: KAPR WASHTURUQ ATUQUWSHQ LIYUNHAWSHQ JAYCHISHKI -- PASTORA DE CABRAS PELEA
CON ZORRO Y LEON (Goatherd Fights with Fox and Lion) 33pp. Published by Phyrne Bacon, Gainesville, FL, illusrated by Shumaya Bautista
Hardman.

1982 Bilingual Kawki-Spanish primer:
VALERIO LUCIANI ASCENICO: LLUQALLUÑ UM UMKI (The Boy Who Drinks Water) 17 pp. Published by Phyrne Bacon, illustrated by Shumaya
Bautista Hardman.

1982 Bilingual Kawki-Spanish primer:
VALERIO LUCIANI ASCENCIO: KAMPAN INKANTU (The Bell Spell) 10 pp. Published by Phyrne Bacon, illustrated by Shumaya Bautista Hardman.

1982 Kawki primer:
MAURA EVANGELISTA CANDELA: ATUQU LIYUNHA JIWYAWI (Killing the Lion and the Fox) 6 pp. Published by Phyrne Bacon, illustrated by
Shumaya Bautista Hardman.

1982 Jaqaru primer:
ATQUQ SANDILL PALKI (The Fox Eats the Watermelon) 6 pp. Published by Phyrne Bacon, illustrated by Shumaya Bautista Hardman.

1981 Preparation of Kawki texts in pamphlet form for school and community use:
VALERIO LUCIANI ASCENCIO: KACHUYAT" INKANTU (Enchantments of Cachuy) 12 pp

1981 Preparation of Jaqaru primers for use in Bilingual Education:
INKANTUT" QILLQT'MA (Read of Enchantments) 12 pp
JAYAS MARKAT"A (Of Old Tupe) 12 pp

1980 Preparation of Kawki texts in pamphlet form for school and community use:
ALEJANDRA LUCIANI PEREZ: KACHUYATA (About Cachuy) 18 pp
NICANOR HIPOLITO PEREZ: AWASHA (Broad Bean Planting Ceremony) 4 pp
NARQU (Canal Cleaning Ceremony) 21 pp
ALIPIA MATEO ASCENCIO: ATUQU (Fox Stories) 15 pp
JINTILI (Gentile Stories) 19
KACHUYATA (Cachuy History) 15 pp

1980 Preparation of Jaqaru Primers for use in Bilingual Education
ATUQMINAT" MAYNMINAT" QILLQ YATXNUSHSTAKI 22 pp
AWANT JAQAR QILLQ YATXI 16 pp (illustrated by Shumaya Martha Bautista Hardman

1979 Preparation & Presentation of 42 pages of texts for native use in Jaqaru and Kawki languages

1976 AWANT JAQAR ALFABET QILLQA (First Jaqaru Alphabet Book) primer. Published Yauyos Press, Lima, Peru 1979

1972 JAQARU & AYMARA SCRABBLE GAMES developed, also trilingual versions w/ Spanish & English


Back to Dr. Hardman's Home Page